Любимые с детства герои, которых мы никогда не забудем. Подборка интернациональных персонажей сказок, которых использовали в своих картинах разные страны | Новости и обзоры игрового мира full screen background image

Любимые с детства герои, которых мы никогда не забудем. Подборка интернациональных персонажей сказок, которых использовали в своих картинах разные страны

Детские сказки — это клад для мультипликации, поэтому мы так часто видим одного персонажа в разных амплуа разнообразных мультфильмов. А готовые нарисованные любимые продуманные персонажи частенько встречаются в адаптации мультфильмов разных стран, этому даже не следует удивляться. Однако их намного больше, чем мы могли себе только представить. Подборка таких персонажей и кто был раньше.


                Любимые с детства герои, которых мы никогда не забудем. Подборка интернациональных персонажей сказок, которых использовали в своих картинах разные страны

Американская версия «Книга джунглей» (1967) и советская «Маугли» (1973)


                Любимые с детства герои, которых мы никогда не забудем. Подборка интернациональных персонажей сказок, которых использовали в своих картинах разные страны

Диснеевская версия «Винни-Пух и медовое дерево» (1966) и советский Винни-Пух из цикла мультфильмов 1969-1972 годов


                Любимые с детства герои, которых мы никогда не забудем. Подборка интернациональных персонажей сказок, которых использовали в своих картинах разные страны

Всеми любимый Кот в сапогах. Советская версия 1968 года, герой японского аниме 1969-1976 годов и американская версия из «Шрек 2» 2004 года


                Любимые с детства герои, которых мы никогда не забудем. Подборка интернациональных персонажей сказок, которых использовали в своих картинах разные страны

Золушка Диснея 1950 года и советская 1979 года


                Любимые с детства герои, которых мы никогда не забудем. Подборка интернациональных персонажей сказок, которых использовали в своих картинах разные страны

И опять Книга Джунглей! Диснеевская версия (1967) и советская версия из «Маугли» (1973)


                Любимые с детства герои, которых мы никогда не забудем. Подборка интернациональных персонажей сказок, которых использовали в своих картинах разные страны

Русалочка, советская версия 1968 года и диснеевская 1989 года


                Любимые с детства герои, которых мы никогда не забудем. Подборка интернациональных персонажей сказок, которых использовали в своих картинах разные страны

Диснеевская версия Багиры из «Книги джунглей» (1967), кстати, каноничный самец. И советская Багира из мультфильма «Маугли» (1973)


                Любимые с детства герои, которых мы никогда не забудем. Подборка интернациональных персонажей сказок, которых использовали в своих картинах разные страны

Советская версия «Малыш и Карлсон» 1968 года и шведско-норвежско-немецкий мультсериал «Карлсон, который живёт на крыше» 2002 года


                Любимые с детства герои, которых мы никогда не забудем. Подборка интернациональных персонажей сказок, которых использовали в своих картинах разные страны

Советская версия Снежной королевы 1957 года и британская 1995 года




Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *